異なるエントリを格納するために(1つの)文字列を使用しないでください。
言い換えると、単語テーブル(word_ID、word)と同義語テーブル(word_ID、synonym_ID)を作成し、単語を単語テーブルに追加し、同義語ごとに1つのエントリを同義語テーブルに追加します。
更新 (3番目の同義語を追加)
単語テーブルにはすべての単語(ALL)が含まれている必要があり、同義語テーブルには同義語へのポインタのみが含まれます(単一の単語ではありません!)..
同義語であるA、B、Cの3つの単語がある場合、DBは次のようになります
WORD_TABLE SYNONYM_TABLE
ID | WORD W_ID | S_ID
---+----- -----+-------
1 | A 1 | 2
2 | B 2 | 1
3 | C 1 | 3
3 | 1
2 | 3
3 | 2
SYNONYM_TABLEの多くのエントリを恐れないでください。これらのエントリはコンピュータによって管理され、単語間の既存の関係を反映するために必要です。
2番目のアプローチ
また、単語用の個別のフィールドと同義語(またはID)のリスト(word_id、word、synonym_list)を持つ1つのテーブルを使用したくなるかもしれません(そうすべきではないと思います!)。これは、リレーショナルDBの動作とは逆であることに注意してください(1つのフィールド、1つのファクト)。